Il est necessite quand al hospitalite, que en la dicte maison ait tant de lis comme la maison en poet avoir, selonc ses facultes apparellies, devises et separes es malades, selonc la qualite et difference de lors personnes, es quels la maison rechoive au vespre les pelerins et povres qui ont besoing dostel. As quels, se il est besoing, ou li temps le requiert, lor soit apparillies le feu pour eaux caufer et yaux caude pour laver lors pies. Et le relief des viandes et des potages lor soit donne pour lor refection. Et lis et linchieus, couvertoirs et lieus competens as persones lor soient baillies et aprestes, et soient benignement et souefment traties et aparles ad fin que en lor durement aparler, ou en lor ferant ou traitier rudement, li hostels ne lor soit trop chier vendus et le benefice soit perdu. Mais souvent soient admoneste de ceuls qui les gouverneront, quil rendent graces a Dieu et prient pour les bienfaiteurs de la maison si quil y sont tenus.
Ceuls que on rechoipt au vespre soient mis hors au matin et aultre soient recheu le nuit ensievant. Touter les nuis soit faite memore dou mande Notre Signeur en lavand, terdant ou mondant, et baisant les pies de trois povres, et en leur donnant refection.
Li aultres offices et devant alable est la cure des malades, mais pour ce que diverses manieres de maladies ou enfermetes sont, et li nombres des malades est infinis, il est a veoir quels et quelles personnes et comment sont a recepvoir en la maison. Et as quels plus et as quels mains la maison est tenue de leur administrer les choses devant dictes doffice. Car li aucun sont a recepvoir sans contradiction, li aucun non pas sans grand deliberation, li aucun ne sont pas a recepvoir sans grand difficulte, et aucuns aultres ne sont en aucune maniere a recepvoir.
Et premiers est assavoir que les povres tant comme il poeent querir lor vivre dou labeur de lors mains et sueur de lors corps, en ouvrant ou en servant ou en mendiant, la dicte maison nest tenue de les recepvoir. Mais les malades ou enfermes gisans en lis ; des quels sont II manieres, car la maladie ou enfermetes de aucuns est curable, et de aucuns nest point curable.
Ceux desquelz la maladie est curable, ensy comme sont plaies qui ont fievres agues ou continues, qui ont fluix de ventre, qui ont fistules ou cancre ou aultres maladies, des quelles selonc nature poent escaper et garir. Tout tels se il sont povres sont a recepvoir, sans aucune difficulte, sans demeure et sans contradiction.
Et tels si tost que il seront sanes et garis, soient mis hors de la maison. Et de rechief aultres en lors lieus y soient mis. Tels entrent et issent cascun iour, ou mort ou delivre de maladie. Cest le droit ordre de cest office de toudis mettre hors de la maison ceuls qui seront garis ou en convallessence, et les aultres qui seront malades ou enfermes recepvoir sans cesser.
Ceuls qui ont maladie incurable et perpetuele, si comme aveule, contrait ancijen et decrepit, ayans maladie dont on chiet a terre et paralitique, et tels de quoy on ne a point de esperanche que selonc nature il puissent iamais estre sanes ne garis, on ne les doibt point recepvoir en la maison sans grand difficulte et sans tresgrans prières, et soubs certain nombre et a certain temps, afin que il ne empeechent le lieu as aultres. Car quand il sont une fois recheu, il voellent occuper lors lis tous les iours de lors vies et iusques a la mort despendre des liens de la maison ; dont il est certain que se on recevoit de legier en le maison tous tels malades, il empliroient en brief temps touts la maison, et li sourvenant cascun iour ne aroient point aucun lieu.
Et pour ce par les ancijens est ordenes et institues en lonneur dou saint Esperit la queste que on dist le bachin, pour soustenir et pourveir a ceuls qui par aval le ville languissent, jusques a ce que lor maladie soit si agrevee que aucuns ne les puisse souffrir en lostel ou leur aministrer ; adonques la maison les rechoive. Et a tels soit assignee la moitiet de la maison et des lis ou aucune certaine partie ou il soient mis quand le lieu vaquera, ou il sont trouve tiels par le tesmoing dou cure et a la prijere des voisins.
Il sont aucuns non pas malades mais povres, qui aucune fois furent riche, qui par grief cas ont chyeus de rikeches en povrete, et de prosperite en adversite, qui requerent que des biens de la maison lor soit administre, car il ne poent labourer ou ne voellent ou ne scevent car il nel ont point acoustume, il ne poent fouyr, il ont honte de mendijer : tiels grievent moult la maison et cargent ; car comme il aient aucune fois habonde en rikeches et ne sachent souffrir povrete, par aventure ne souffist il pas a un tel ce que a pluiseurs aultres souffiroit. Et pour ce on doibt pau rechevoir tels gens et a tresgrand difficulte et a grand multitude de prijeres, et ne les doibt on point recepvoir sans licence de dijen et de capitre et par lor grand dispensation, et de grace especial, meismement considere la qualite de la personne ; et se par sa coulpe ou par infortune, il est cheus et venus a ceste povrete ou infelicite.
Se il y a aucuns dont on puisse avoir souspechon quil soient infect ou entechie de aucune maniere de meselerie, on ne les doibt en aucune maniere recepvoir, non mie par lespace de une seule nuit, mais demeurent hors des herberges de Israhel, c'est assavoir hors dou circuite et de la closure de la cite, ou lieu qui a ce lor est depute, par expecial ; et rente leur est assignee et avoec ce les aumonnes de bons crestijens leur sont envoyes cascun iour.
Par ce que devant est dit, appert que aucun doivent estre recheu en la maison sans aucune demeure ou dilation. Cest assavoir ceuls qui ont maladie curable. Li aultre qui ont maladie non curable ne sont point a recepvoir legierement, mais tart et a grand deliberation. Et aussi aucun ne sont point a recepvoir sans grand difficulte. Cest assavoir ceuls qui sont povre et non pas malade. Et aussi aucun ne sont point a recepvoir en aucun maniere. Cest assavoir li entechie ou infect de meselerie. Dont ait la maison appareillies lis selonc ses facultes, et disposes en la plus belle et sainne partie de le maison selonc les diverses manieres des malades. Se ensi poet estre fait pour recepvoir les povres malades tant estraignes comme prives, tant cogneus comme descogneus et si comme les chitoijens ensi leurs famillijers et qui servent a euls soient ouvrier et labourans soient pelerins et trespassans, soient povres femmes gisans denfans qui nont ou elles puissent recliner leur chief, soient sot ou fol ou frenesieus ou foursene quil conviegne loijer, ou mendians duis en huis tant en la chite comme es fourbours et villes campestres meismement et principalment vilsles et degetees ou adhominables personnes qui, en tant comme il sont plus griefs, plus povres, plus vils et plus degettes, en tant doibvent il estre plus precieus en la maison. Pour ce sont dit hospital maisons de Dieu. Car li destitue de tout solas humain de parens amis sante et rikeches sont delaissie a Dieu tant sculement.
Li malades recheus en la maison conmette ses coses soubs tesmoing de garde, et tantost soit menes au lit ; ou quel quand il aura un pau repose et sera escaufes, li prestres venra a luy et doucement et souefment li amonnestera que il luy confesse ses pechies, et ensy que il devra le absoille. Tantost apres sans demeure cognoise lan de la maladie et de tout ce que maladie requiert ; c'est assavoir herbes, onguemens, emplastres, incisions, autres choses, soient quises soigneusement et plus hastivement que on porra. Et aussi viandes sainnes et deliceuses et bons buvrages que li malade desiront et auront appetit, se les viandes et boires ne sont contraires a la maladie. Et lor en soit donne largement quand temps sera et la maladie le requiert de necessite ; toutes voies ce soit fait a grand deliberation. Car li aucun sont moult malade, li aucun plus et li autre oultre plus ; et aussi li aucun sont pau malade, li aucun mains et li aultre trespetit. Et a cognoistre en cascun les gres de ceste comparation, il convient mettre soignouse diligence et sage discretion et avoec ce y doit estre adioustee pitie de coer. Et selonc la difference de ces gres et la qualite des maladies, on doit donner a cesti plus, a celui mains, à lautre larghement, al autre plus larghement et al autre tres larghement. Et quand a ce est notable memore que il est plus seure chose de trespasser les mettes ou bonnes en donnant trop as malades que en leur donnant mains pour retenir ou espargnier.
Sour toutes choses soit garde que li malade ne soient tourble ou courouchie par dures et aspres paroles, car par vehemente et grief dolour de povrete et de maladie il sont afflict et tourmente. Mais soient douchement et souefment traitie. Et maintes fois et plus souvent leur soient dites et proposees paroles de consolation et de exhortation, que pacialment il soustiegnent la verge de Dieu ; les benefices de la maison il preignent benignement et agreablement. Et pour les bienfaiteurs dou lieu il prient Dieu devotement si comme tenu en sont.
Lenfermerie, quand it y a griefs malades, ne soit point sans feu et sans lumiere et sans gardes veillans ; et continuelment y ait viandes et boires et medechinemens et aultres choses necessaires as malades. Et soient toutes ces choses prestes et appareillies si tost que les malades, le demanderont ou quil sera mestier soit par iour soit par nuit. Et comme ceste maison avoec toutes sec possessions si com dessus est dit soit donnee as usages des povres et malades et tous malades si comme it appert a tous ne puissent souffire a leur meismes ne a leur coses garder ; il est certain que il ont besoing del ayde et conceil de ceulx qui sont sain, del ayde et uvre desquels lee gisans en leur lis aussi comme trons mutiles puissent estre soustenu et pourveu.
Or est donques a scavoir que pour faire les besoignes de ceste maison et pour porter les charges en ycelle sont necessaires femmes saines et sans enfermete de corps, doubtans Dieu, qui animent les dessus dis offices et yceuls de tout leur pooir et de tout leur affection les desirent aemplir, qui naient aucun propre, mail les communes besongnes reputans propres, qui ne menguent point le pain oyseus, qui en une volente et en concordent habitent ensamble castement et religieusement, vivans soubs lordre et riegle qui est telle.
Quand aucune vorra entrer en ceste fraternite, on doit tout premiers faire inquisition de la vie et des murs de luy a ceulz entre cui elle a converse et plus de la bonte et prudence de luy que de sa faculte, et se on a bonne esperance de luy, de la licence et consentement de dijen et de capitre on le recevera a approeve tans comme it plaira au maistre et quand il li samblera pourfitable a la maison, il le noncera au dijen et a capitre, et adont a la parfin de la licence de dyen et de capitre soit recheue en soer, premierement faite concession et recheue absolution. Et devant toutes ces choses li sera leuwe ceste riegle et ou language de son pays li sera exposee a plain, pour ce que appertement et clerement le entende, et ycelle promettera fermement par la grace de Dieu garder. Apries ce sera tenue de renonchier a toute propriete et de voer castete et promettre obedience au maistre del hospital, et de prendre le habit de la maison qui est tels : les femmes dessus dictes aront vestemens dous et reons convenables toutevoies et delivres a labourer blanches cottes et blans mantiaus fourres de piaus de aigniaus et samblablement couvretoirs blans et fourres et lors pelices seront de piaus daigniaus, les escapulaires seront sans caperons. Les femmes aront coevrechiefs blans et voilles noirs porteront.
Et doit savoir al entrer en la maison celle qui y voet demorer quil se oblige a II offices, cest assavoir al hospitalise des povres et a la cure des malades. Et en ce fourme sa profession en disant : "Le offre moy meismes a Dieu a servir les povres et les malades en ceste maison tous les iours de ma vie. El nom dou Pere, dou Fil et dou Saint Esperit. Amen". Et le maistre de la maison pris le pain et le livre responde : "Et ie te rechoy et en vesti par ce livre et ce pain des biens espirituels et temporels de la maison. El nom dou Pere, dou fil et dou saint esperit". Et adont luy mis a terre, on dire le psalme Ecce quam bonum et quam Io. Kyrieleyson. Paster Noster. Salvos fac servos tuos. Nichil proficiat inimicus in ea. Domine exaudi orationem. Oremus Pretende Domine huic famule tue dexteram celestis auxilii. Et adont luy drechie soit espergies de yaue benoite et rechue en la compaignie des srs par baisier de pais. Et apries face feaulte a la maison et iure que ce que baillie li sera et commis, gardera loyalment au pourfit de la maison et le multepliera. Et quand it plaira au maistre de la maison plainement et entirement le rendera et contera. Et pour ce que ou temps advenir la maison ne soit grevee par reception de personnes inutiles et non pourfitables, et que en ycelle on ni rechoive plus de personnes ne autres que tant et telles personnes comme il sera evident necessite au service des povres et des malades.
Cascune des soers dient cascun iour cent fois le Patre Nostre et le Ave Maria selonne le nombre des VII hoeres que li Eglise frequente en ceste maniere. Cest assavoir pour Matines XXVI Patre Nostres et XXVI Ave Maria. Pour Prime, Vespres et Complie, pour cascune de ces hoeres XIII Patre Nostre et XIII Ave Maria. Pour Tierce, Midi et Nonne, pour cascune de ces hoeres VII Patre Nostres et VII Ave Maria. Et pour ses pechies VII Patre Nostres et VII Ave Maria. Et pour les bienfaiteurs de la maison VII ensi que dessus. Et pour le frere et soer morant die cent Patre Nostres et cent Ave Maria. Et avoec prende une discipline et un iour ieune en pain et en yaue des la fieste Saint Martin iusques au Noel. Il viveront et ne mangeront point de char tout cel temps. Et tous les iours iusques al Advent Notre Signeur il mangeront blanc excepte que le iour dou Vendredi. En ladvent aussy III iours en la sepmaine il porront user de lait ou compenaige.
Cest assavoir le dymence, le mardi et le ioedi. As aultres iours il ne mangeront que viandes telles comme en quaresme, se fieste ne chiet ou avient ou aultre cause pour la quelle li maistres de la maison ne voelle faire pitance. Et aussi garderont les ieunes de quaresme, des IIII Temps et les vigilles des sains selonc le institution de Sainte Eglise ou vivre de quaresme. Es aultres temps, tout aval lan, il mangeront char III foys en la semaine. Cest assavoir le dymence, le mardi et le ioedy. Es aultres iours ne mengeront point, se le maistres de la maison, et pour cause raisonnable, ne leur en dispense. En un lieu et commune table et de unes meismes viandes mangeront ensamble les soers ou lieu desous. Et la nuls presume boire vin se tant ni avoit de vin qui peust estre devises entre tous. Il tenront silence en refrotoir tant comme il mangeront et en dortoir apries Complie et en tous oratores se il ne orent ou se confessent. Et quand il seront a table, se il leur faut aucune cose, il le monstrent par signe, et se par signer ne poeent estre entendu, il se doivent lever et en estant parlent briefment, et demandent ce dont il ont besoing, et tantost se rasseent. Et pour mauvais entendement, ceuls qui les servent soient argues et repris de leur coulpe et negligence.
Nulle des soers ne soit si hardie quil voist par les rues ou places ou par estraignes maisons, ne decourre vaguer par la ville et ne mangue ou boive en la ville. Et aussi ne isse ou trespasse les termer et clousom ou circuite de la maison, se nest pour cause de son office ou pour cause raisonnable ou par licence dou maistre. Et se par licence il ou aucuns de euls manguent en la ville, il ne tenront au mangier point de silence, mais toutevoies parlent atempreement et manguent sobrement. Les femmes gisent en lors chemises.
Tous les iours soit faite general oroison pour lestat et possessions de la maison, pour le hospitalier et soers et surtout pour les bienfaiteurs dycelle. Toutes les sepmaines cest assavoir le vendredi ou autre iour si quil plaira au maistre se assamblent tous en capitre pour traitier dou pourfit de la maison et pour conter des mises ou despens et receptes. Et aussy pour corrigier les execs et deffaus se aucuns y avoit avenus ou escheus, et la charitablement et par paroles doulches et soueves lune reprendre lautre. Et se lune volt en lautre aucune cose a corrigier propose devant les aultres non mie par hayne ou rancune, mais par amour de iustice et de dilection fraternal et bonne affection. Et celle qui ensi sera reprise ne se esmoeve point par yre ou hayne, ne pertinaulment ou mauvaisement contende luy excuser. Mais doinst bon et loable exemple as aultres en luy accusant, car li iustes au commenchement est accuseur de luy meismes pour ce que li autre naient vergoigne ou honte de faire samblablement.
Tous les ans, au mains une fois, li maistres excommunie en capitre, cest assavoir le vendredi devant Invocavit me, tous les proprietaires de la maison et qui aront propre, se devens VII iours il nont rendu toute la propriete ou ce quil aront de propre au dit maistre. Et encore sous paine descommeniement leur soit enioint que se il scevent aucun ou aucuns qui ayent propre en la maison que dedens III iours il le reveleront au maistre. Et samblablement lor soit deffendu sour la paine devant dicte que euls ne rechoivent aucun depost, se nest del expecial mandement dou maistre. Et se li proprietaire ou ceuls qui aront propre ne viennent a amendement en leur vie ne soient point mis a leur trespas en terre beneoite, et soyent prives de sepulture de eglise et de sepulture dasne ne soyent ensevelis.
Se aucune traite mauvaisement le malade ou par felonnie et, en mokant, li demande se il voet la viande des griefs malades ou dist aucun convices ou vilonnie ou iniure, tienge par un iour silence et mangue pain et yaue tans seulement et mangue a la terre et preigne une discipline. Se aultre fiert lautre, ou est rebelle, ou revele les secres de capitre, ou le relief des viandes donne hors de la maison, ou le vent, ou aussi le il le garde ou reserve mal ordeneement, par VII iours continuelz tiengne silence et mangue sour la terre sans nappe devant les soers. Et trois iours entredeus se abstiegne en pain et en yaue et preingne III disciplines.
Se aucune fait sang espandre at autre ou it fait boce ou plaie ou li trait les cheviaus ou esrache ou gettes par terre, par III semaines soit punis de la paine dessus dicte. Se aucune fait fornication ou larechin, par XL iours soustiegne la paine devant dicte.
Se aucune occist ou fait homecide ou fait grand larechin ou engenre ou enfante enfans, soit gettes et mis hors de la maison a tous iours. Se le maistre ne voit en celuy ou celle tels et si grans signes de penitence, ou it soit si pourfitables a la maison que sa pure liberalite. Et apries grand temps apries le mesfait, it le rapielle misericordieusement dou consentement de dijen et de capitre, sauve toutevoies la discipline del ordre qui est telle : li retournans ou rapellee siece a la porte par XL iours, par nuit il gira ou couchera avoec les povres, et en cel temps vivera dou relief des viandes. Et quand en la fin des dis XL iours it sera mis avoec les soers, il serra et mangera a terre par autres XL iours, en tenra silence III iours en la sepmaine, et fera abstinence en pain et en yaue et prendra III disciplines en la semaine. Et ces coses parfaites, il sera remis et retournera a son premier estat, mail pour ce, soit et appere tour les iours de sa vie plus sages et humbles.
Se aucuns voet demorer en la maison comme familiers, et it plaist au dijen et capitre et al hostelier, viengne et y demeure, et ne face point de grief a la maison, vive de son propre, et vivans et morans. Cest assavoir en sa vie et a la mort doinst larghement et face bien a la maison toute la famille et mesnie de la maison deporte et se tiengne ordeneement et honnestement et se garde et se abstiegne de chans deshonnestes et de lais ou ors dis ou dictiers ; soit loyaus et paisibles et vive castement.
Et se ou circuite de la maison ells fait fornication ou fait larechin ou fait bataille, et blece aucun, soit mis hors de la maison et avoec soit prive de tout son loyer. Al entrer en la maison iura et sera tenus de iurer ces trois coses dessus.
En toutes les coses dessus dictes, le auctorite de dijen et de capitre est et demeure tous iours sauve et entiere.
Ces choses furent faites en lan del Incarnation Notre Signeur mil deux cens trente et wijt, ou mois de Jul[let].